Inicio > Recursos Inglés > DIALECTOS DEL INGLã‰S (UK vs. US)-4

DIALECTOS DEL INGLã‰S (UK vs. US)-4

29 / 05 / 2009

DIALECTOS DEL INGLÉS (UK vs. US)-4: meaning and examples

Good morning.

En las próximas Essential Weekly Vitamins estudiaremos las diferencias gramaticales entre el inglés estándar de EEUU y el del Reino Unido. No podremos repasar todas, por tanto, destacaremos las que consideramos más interesantes. Del mismo modo que ocurre con las diferencias entre ambos dialectos en el deletreo, las diferencias gramaticales son mínimas, por lo que es muy difícil que causen una falta de comunicación.

Diferencias entre algunos verbos irregulares en el pasado simple en ambos dialectos.

Spelt (UK) vs. Spelled (US) --> deletreado
Learnt (UK) vs. Learned (US) --> aprendido
Leant (UK) vs. Leaned (US) --> apoyado

El participio del pasado de get en el inglés estadounidense es gotten o got, mientras que en en inglés británico es got.

His tennis has gotten much better. (US)
His tennis has got much better. (UK)
(Su tenis ha mejorado mucho.)

I've gotten to know him over the years. (US)
I've got to know him over the years. (UK)
(He podido conocerle a lo largo de los años.)

A veces, en el inglés de EEUU, el present perfect y el pasado simple pueden intercambiarse; sin embargo, en el inglés del Reino Unido se suele usar sólo el present perfect.

US:
I'm not hungry. I've just had breakfast.
OR
I'm not hungry. I just had breakfast.

UK:
I'm not hungry. I've just had breakfast.

(No tengo hambre. Acabo de desayunar.)

**********
US:
I've never seen this man in my life.
OR
I never saw this man in my life.

UK:
I've never seen this man in my life.

(En mi vida he visto a este hombre.)

Diferencias en los usos de los verbos take, make and have.

US:
I'm going to take a shower.
OR
I'm going to have a shower.

UK:
I'm going to have a shower.

(Me voy a duchar.)

US:
We must make a decision before midnight.

UK:
We must take a decision before midnight.

(Tenemos que tomar una decisión antes de medianoche.)

De nuevo, ninguna de estas diferencias causa falta de comunicación, pero a veces sorprenden a los angloparlantes (nativos y no-nativos) que no están acostumbrados a oír un dialecto o el otro.

Si tienes preguntas sobre el contenido de esta Essential Weekly Vitamin, por favor usa el foro en la sección Daily Vitamin Plus! en nuestra página web.

I hope you have a wonderful day and an excellent weekend!

Related English lessons