Inicio > Recursos Inglés > PRESUMIDO (EWV)-2

PRESUMIDO (EWV)-2

24 / 02 / 2012

PRESUMIDO (EWV)-2: meaning and examples

Good morning.

La semana pasada estudiamos la palabra conceited como traducción del adjetivo PRESUMIDO. Dijimos que conceited era una palabra negativa. Sin embargo, en castellano a veces PRESUMIDO no tiene connotaciones negativas. Considera las siguientes frases que nos envió un lector de la Daily Vitamin.

1) Luisa es muy presumida; nunca la verás mal arreglada.
2) Me encantan los collares, las pulseras... es que no puedo evitar ser tan presumida.

Si traducimos estas frases al inglés con el adjetivo conceited para PRESUMIDO, cambiamos el significado de las frases y parece que el locutor se está autocriticando; Conceited, en otras palabras, suele significar CREÍDO/A.

A continuación incluimos una traducción posible de las frases mencionadas arriba.

Example 1:
Luisa is very elegant; you'll never see her badly dressed.

Example 2:
I love necklaces, bracelets... I just can't help being flamboyant.

Por supuesto, la traducción "exacta" es cuestión de interpretación. En mi humilde opinión, la persona que dice la segunda frase en castellano sí suena un poco conceited. (Sin embargo, recuerda que no soy nativo de castellano.) A veces una traducción exacta no es posible.

Si tienes alguna pregunta sobre el contenido de la Essential Weekly Vitamin de hoy, por favor pon un comentario en la sección de la Daily Vitamin en nuestra web, clicando en el botón "Add a Comment".

I hope you have a nice day and a great weekend!

Related English lessons